Keine exakte Übersetzung gefunden für مَنْ يُؤَذِّن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Mungin beni öldürseydi sikinde olmazdı... ...şimdi birden Sanchez'in bana zarar vereceğinden endişelenir mi oldun?
    .(لم تكترث البتّة إذا ما قتلني (مانجين أمّا الآن وفجأة، أنت قلق من أن يؤذني (سانشيز)؟ لماذا؟
  • Kendilerine izin de verilmez ki özür dilesinler .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
  • Ve onlara özür beyan etmeleri için izin verilmez .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
  • Onlara izin de verilmez ki özür beyan etsinler .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
  • Onlara izin de verilmez , özür getiremezler .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
  • İzin verilmez ki onlara özür dilesinler .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
  • Onlara izin de verilmez ki ( sözde ) mazeretlerini beyan etsinler .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
  • Kendilerine izin de verilmez ki , özür beyan etsinler .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
  • Kendilerine konuşma izni verilmez ki özür dilesinler .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
  • Ve özür dilemeleri için onlara izin de verilmez .
    « ولا يؤذن لهم » في العذر « فيعتذرون » عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .